Фразеологізми – це сталі фрази в українській мові. Вони часто використовуються у художній літературі задля підвищення образності та емоційної забарвленості тексту. Фразеологізми є невід’ємною частиною мовної культури, збагачуючи та урізноманітнюючи її. Один із таких – “берегти як зіницю ока”. Що ж означає фразеологізм “берегти як зіницю ока”?
Значення фразеологізму
Значення фразеологізму “берегти як зіницю ока” – дбайливо, охороняти щось або дбати про щось. Він підкреслює цінність очей та здатності бачити для людини. У різних культурах зіниця, центральна частина ока, означала життєво важливу сутність, яку людина попри всі негаразди намагалась захистити.
Приклади використання цього фразеологізму:
- Берегти, як зіницю ока, берегти й вивчати безцінну спадщину нашу прекрасну. (П . Тичина, Григорій Сковорода)
- Сам не знаю, як те сталося, а загадав я собі: “Якщо не загублю сопілку, то живий буду!” І беріг її як зіницю ока (І. Цюпа);
- Люба мамочко! ..Розписка у мене єсть — ховаю, “як зіницю ока” (Леся Українка).
Фразеологізм має на меті показати важливість та особливе ставлення до об’єкта для людини. Отже, коли хтось каже “Я бережу цю книгу як зіницю ока” – це означає, що ця книга дуже важлива для цієї людини.
Походження “берегти як зіницю ока”
Хоч на перший погляд видається, що фразеологізм виник у побуті людей, насправді ні.Історія походження фразеологізму “берегти як зіницю ока” дуже довга, адже він перейшов у вжиток людей із Біблії. Давид звертається до Бога в молитві про захист: «Хорони мене, як зіницю ока, сховай мене в тіні крил твоїх» (Пс. 17:8). Нерозривність життя наших предків з релігією створили багато фразеологізмів, що мають біблійне походження. Серед них такі:
- Альфа та Омега – початок і кінець;
- Вовк в овечій шкурі – лицемірна людина, яка хоче здатись добрішою, ніж є насправді.
- Земля обітована – недосяжна мрія;
- Хома невірний – недовірлива людина;
- Підставити ліву щоку – відповісти добром на зло.
Ці фразеологізми виникли на основі епізодів біблійних сюжетів. Наприклад, “земля обітована” у Біблії називали територію, куди мав привести Мойсей євреїв, виводячи їх з єгипетського рабства. Люди бачили схожості в цих образах та епізодах з власним життям і стали називати так звичні для них речі.
Синоніми та антоніми до фразеологізму
Фразеологізм є сталою сполукою, яка має одне значення. Саме тому як і багато слів в українській мові ці словосполучення можуть мати свої синоніми та антоніми. Синоніми серед фразеологізмів — це вислови, які мають подібне значення, але різняться стилістичним забарвленням або використанням у різних контекстах. Наприклад, фразеологізми «спати без задніх ніг» і «заснути, як убитий» мають схожий зміст, проте відрізняються образністю. Ось синоніми до фразеологізму “берегти як зіницю ока”:
- перебувати від егідою;
- тримати під замком;
- цінувати понад усе;
- оберігати як найбільшу коштовність.
Антоніми фразеологізмів — це звороти, які мають протилежне значення. Наприклад фразеологізму “Топтатися на місці” (не мати прогресу) протиставляється “Семимильними кроками” (швидко розвиватися).Антонімічні фразеологізми допомагають створювати контрасти в мовленні, підсилювати аргументацію чи додавати емоційної виразності. Ось кілька антонімів до фразеологізму “берегти як зіницю ока”:
- випустити з рук;
- загубити слід;
- у воду канути;
- спустивши рукави.
Ці фразеологізми означають втратити щось або недбало ставитись до якихось речей. Синоніми й антоніми фразеологізмів — це інструменти, які допомагають зробити мовлення точнішим, багатогранним і стильово різноманітним. Знання і використання синонімів збагатить вашу мову і водночас допоможе зберегти мовну спадщину.
Якщо вам потрібно додати тексту емоційності та образності вам завжди прийдуть на допомогу фразеологізми. Саме тому потрібно вивчати і дізнаватись ці сталі вирази, щоб правильно і головне влучно використовувати їх.